手机浏览器扫描二维码访问
§何彼襛①矣:贵族结亲的豪华
banner"
>
何彼襛矣,唐棣②之华?曷③不肃雍?王姬④之车。
何彼襛矣,华如桃李?平王⑤之孙,齐侯之子。
其钓维何?维丝伊缗⑥。
齐侯之子,平王之孙。
【注释】
①襛(hóng):花木繁,茂盛。
②唐棣:木名,似白杨,又作棠棣、常棣。
③曷(hé):庄严肃静。
④王姬:周王的女儿,姬姓,故称王姬。
⑤平王:平王、齐侯:指谁无定说,或谓非实指,乃夸美之词。
⑥其钓维何,维丝伊缗(mín):是婚姻恋爱的隐语,或指男女双方门当户对、婚姻美满。
【简析】
本诗应是为平王之孙与齐侯之子新婚而作,在赞叹称美之余微露讽刺之意。
第一章以唐棣之花的繁多和艳丽起兴,铺陈出嫁车辆的骄奢;路人旁观、交相赞叹称美的盛况,极力铺写王姬出嫁时车服的豪华奢侈和结婚场面的气派、排场。
次章以桃李为比,点出新郎、新娘,刻画他们的光彩照人。
“平王之孙,齐侯之子”
二句虽然所指难以确定,但无非是渲染两位新人身份的高贵。
末章以钓具为兴,表现男女双方门当户对、婚姻美满。
全诗在诗人的视野中逐渐推移变化,时而正面描绘,时而侧面衬托,相得益彰。
从结构上说,全诗各章首二句都是一设问、一作答,具有浓郁的民间色彩。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
我叫陈涯。 我是一名荒野主播。 世界核平了。 我重生到一百五十年后的废土世界。 我躲在水井里,外面是一头房屋大小的超级变种野猪。 猪刚鬣! 它...
...
...
...
...