手机浏览器扫描二维码访问
在狱咏蝉并序
banner"
>
骆宾王
余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。
虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时[1],将虫响悲于前听?嗟乎,声以动容,德以象贤。
故洁其身也,禀君子达人之高行;蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿。
候时而来,顺阴阳之数;应节为变,审藏用之机。
有目斯开,不以道昏而昧其视;有翼自薄,不以俗厚而易其真。
吟乔树之微风,韵姿天纵;饮高秋之坠露,清畏人知。
仆失路艰虞,遭时徽纆[2]。
不哀伤而自怨,未摇落而先衰。
闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏;见螳螂之抱影,怯危机之未安。
感而缀诗[3],贻诸知己。
庶情沿物应,哀弱羽之飘零;道寄人知,悯余声之寂寞。
非谓文墨,取代幽忧云尔。
西陆蝉声唱[4],南冠客思深[5]。
不堪玄鬓影[6],来对白头吟[7]。
露重飞难进[8],风多响易沉[9]。
无人信高洁[10],谁为表予心[11]?
【注释】
[1]曩时:前时。
[2]徽纆(mò):捆绑罪犯的绳索,这里是被囚禁的意思。
[3]缀诗:成诗。
[4]西陆:指秋天。
[5]南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。
[6]玄鬓:指蝉的黑色翅膀,这里比喻自己正当盛年。
[7]白头吟:乐府曲名。
[8]露重:秋露浓重。
飞难进:是说蝉难以高飞。
[9]响:指蝉声。
沉:沉没,掩盖。
[10]高洁:清高洁白。
古人认为蝉栖高饮露,是高洁之物。
诗人因以自喻。
[11]予心:我的心。
【诗人简介】
骆宾王(619—687),初唐诗人。
字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。
与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”
,又与富嘉谟并称“富骆”
。
他擅长七言歌行诗,辞采华胆,格律谨严;五律也有不少佳作,例如《在狱咏蝉》,托物寄兴,感慨深微,是脍炙人口的名篇。
著有《骆宾王文集》传世。
【考点】
本诗作于患难之中,诗人以蝉寓己,寓情于物,抒发了诗人品行高洁却“遭时徽纆”
的哀怨悲伤之情,表达了辨明无辜、昭雪沉冤的愿望。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
穿越到古代寒门家里一穷二白王渊却开始败家了!红糖里面淋泥巴猪油里面加石灰水官盐倒入池塘里官酒放到锅里煮火烧活牛尾巴见到乞丐就发钱这些千奇百怪败家法门让大业皇族门阀世家豪绅坐不住了因为一路败家的王渊竟然越败家越有钱不仅成了天下最大的富豪连天下都快成这个寒门败家子的了!...
...
...
...
...
主角穿越到了天玄大陆,成了一位废柴少爷。看主角如何利用王者系统逆袭摆脱废物之名立志成为大陆最强者。主角成为了天玄大陆唯一一个召唤师。当主角面对敌人的时候,...